Politis

Abonnez-vous à Politis

Soutenez la presse indépendante et découvrez les offres de notre kiosque. A partir de 8€/mois. :

Politis Web illimité

8 par mois Offre liberté
  • Accès Web illimité fixe et mobile
  • Politis en PressView (liseuse)
  • L’application mobile sur AppStore et GooglePlay
  • Accès aux archives (32 000 articles)
Choisir cette offre

Tout Politis

Votre hebdo, partout, tout le temps.

11 par mois Offre tout politis
Abonnement Tout Politis
  • Abonnement papier : 46 N° + 2 hs en prélèvement automatique à durée libre
  • Politis web illimité (accès web + archives + liseuse + applis mobiles) offert !
  • Un DVD sélectionné par la rédaction offert !
Je m'abonne

Les autres offres

Offre découverte, administrations, offre solidaire, anciens numéros, réabonnement…

« Craduire » le latin (« À flux détendu »)

Le projet de réforme du collège, porté par Najat Vallaud-Belkacem, rend très aléatoire l’apprentissage des langues classiques.

L’enseignement du latin et du grec est en danger. Le projet de réforme du collège, porté par Najat Vallaud-Belkacem, rend très aléatoire l’apprentissage des langues classiques : alors que l’initiation en 5e était naguère obligatoire, cela ne dépendrait plus aujourd'hui que du choix du chef d’établissement et, au mieux, se solderait par une forte diminution horaire. Il faut croire que Mme Vallaud-Belkacem n’a pas eu entre les mains le livre de Bruno Fern, Typhaine Garnier et Christian Prigent, Pages rosses (les Impressions nouvelles, 93 p., 9 euros). La ministre de l’Éducation sait sans doute que la connaissance du latin et du grec rend plus intime le rapport à la langue française, mais elle ignore à quel point le latin peut être marrant. C’est pourquoi je lui recommande vivement ce livre de « craductions ». « Une craduction est une traduction, expliquent les auteurs. Mais, sachant qu’un sens ne se perçoit qu’entendu via des sons, elle transpose d’abord, plutôt que les significations, les sonorités qui les engendrent. Ce n’est pas moins scientifique. Et c’est souvent plus drôle. » Exemples : «  Mea culpa  : urètre bouché » ; «  cujus regio, ejus religio  : tout couillon réglo jouit d’une religion » ; «  Fac simile  : à l’université c’est kifkif » ; «  In articulo mortis  : articule quand tu meurs » ; «  Curriculum vitae  : évite de te curer le cul »… Et il y en a des dizaines de cette eau, qui abordent tous les aspects de la vie. Voilà notre classique et parfois laborieuse version régénérée par la fantaisie de ces trois auteurs, qui sont aussi poètes. La traduction des expressions, et non leur « craduction », est fournie en fin de volume, pour qui voudrait mesurer l’écart entre les deux exercices. Cet écart témoigne des potentialités de l’oreille, qui entend le cradingue là où, dans le latin, il se cache. Si la ministre a un peu d’humour, elle reviendra sur sa réfome, c’est sûr…


photo. LL

Haut de page

Voir aussi

Articles récents